&ep;&ep;03购物地点

&ep;&ep;偌大商场逛不停

&ep;&ep;dialogue

&ep;&ep;ryandnancywanttolookaroundinall.

&ep;&ep;玛丽和南希打算到一家购物中心逛逛。

&ep;&ep;ry:slowdown,nancy.i'sotiredthati'goingtofallapart.

&ep;&ep;玛丽:走慢点,南希。我累得都快要散架了。

&ep;&ep;nancy:coon.torrowiwillactasthebridesidatfriend'swedding.iwanttokeselfupandshowanewdifferentappearancetoothers.

&ep;&ep;南希:快点。明天我要在我朋友婚礼上做伴娘。我想把自己好好打扮一番,让其他人都眼前一亮。

&ep;&ep;ry:oh…sothat'swhyyouaskedtohelpyoushopfornewclothes?

&ep;&ep;玛丽:哦……所以你才拉我来帮你买衣服?

&ep;&ep;nancy:yeah.youknowaboutstyleandcantellwhatlooksgood.

&ep;&ep;南希:嗯,你知道什么流行,也知道什么好看。

&ep;&ep;ry:youcancounton.hey,howaboutthisskirt?itgoeswithyourfigureverywell.

&ep;&ep;玛丽:相信我没错的。嘿!这件裙子怎么样?和你的身材很般配。

&ep;&ep;nancy:really?you'retheboss.i'lltakethisone.

&ep;&ep;南希:真的吗?你说了算。就要这个了。

&ep;&ep;ry:ithinkyouneedsocosticstopowderyourfaceandyoualsoshouldchangeanewhairstyle.

&ep;&ep;玛丽:我想你还需要一些化妆品来化下妆,再换一个新发型吧。

&ep;&ep;nancy:greatidea.thecosticsareonthethirdfloor.let'sgetthere.

&ep;&ep;南希:好棒的主意。化妆品在三楼。我们去那儿吧。

&ep;&ep;ry:i'feelingtired.let'staketheelevator.

&ep;&ep;玛丽:我累了,我们去坐电梯吧。

&ep;&ep;notes

&ep;&ep;1.bridesid[?braidzid]n.女傧相,伴娘

&ep;&ep;2.appearance[??pi?r?ns]n.外观;外貌,外表;出现,露面

&ep;&ep;3.figur[?fig?]n.身材;轮廓;肖像;数字;v.被提及,计算在内;估计,料想

&ep;&ep;4.costic[k?z?tik]n.化妆品;adj.化妆用的,美容的;装点门面的

&ep;&ep;5.elevator[?eliveit?]n.电梯,升降机

&ep;&ep;6.powder[?paud?]v.在……上面搽粉,上妆;n.粉,粉末

&ep;&ep;小贴士

&ep;&ep;1.theenvironntofthisllisreallynice.

&ep;&ep;这个购物中心的环境真不错。

&ep;&ep;2.thereareacrowdofpeopleintheshopnearthecorner.let'sgotohavealookatwhatgoodsarebeingsold.

&ep;&ep;拐角附近的那家商店人很多,我们过去看看在卖什么。

&ep;&ep;3.todayihavegoneshoppingfora



本章未完,点击下一页继续阅读