&ep;&ep;哈,没错,他们吵了什么,我都听见了。

&ep;&ep;莉亚得意地一瞥露西,拿出把蕾丝小扇子,装模作样地扇了起来。

&ep;&ep;而次子夫人露西一听这话,猛地瞪向莉亚,脸刷地一下涨得通红。

&ep;&ep;紧接着,木偶又来到了露西身后。

&ep;&ep;露西女士,昨晚你与克劳德先生爆发争吵的原因是

&ep;&ep;你怀疑克劳德先生出轨了。

&ep;&ep;木偶管家十分擅长叫人尴尬,拆起台来毫不留情。而莉亚竟然早就听到了他们的争吵,这场面让露西羞耻得简直想要原地消失。

&ep;&ep;可再羞耻,该撑的面子还是得撑。

&ep;&ep;只见露西涨红着脸,昂着下巴,强行忽略掉众人的目光,半天,才吐出一句话。

&ep;&ep;管家说的是真的,我不是凶手。

&ep;&ep;短短片刻,就将莉亚和露西的关系破坏得更恶劣了。木偶满意地拍拍手,走到了三子夫人凯瑟琳的身后。

&ep;&ep;凯瑟琳女士,你并不知道克劳德先生的出轨对象是谁。木偶说。

&ep;&ep;凯瑟琳垂着红肿眼皮,敛起了大部分的眸光,停了一会儿,淡淡回了一句。

&ep;&ep;那是自然,他会出轨谁,我怎么可能知道。

&ep;&ep;木偶管家得到了凯瑟琳的回应,下嘴巴动了两下,仿佛是在无声地笑。他左右扭了扭脖子,然后便径直走到了三子贝尔的身后。

&ep;&ep;贝尔先生。

&ep;&ep;木偶故意顿了顿,而后抛出的一句话,让本来还算平静的场面一瞬之间陡然碎裂开来。

&ep;&ep;贝尔先生,你就是这两起凶杀案的凶手!

&ep;&ep;65、此处无解

&ep;&ep;贝尔先生,你就是这两起凶杀案的凶手!

&ep;&ep;贝尔听了这句话脸色骤变,腾地一下就从座位上弹了起来。

&ep;&ep;你这堆发臭的烂木头!你是故意针对我是不是!他双目圆睁着,对木偶管家怒吼道。

&ep;&ep;我跟你到底有什么仇!你为什么总是冤枉我!我告诉你们!木偶这句话是假的!

&ep;&ep;我一个人也没杀!克劳德明明死在露西的房里,别人谁都没进去过,凶手显然就是她啊!还搞什么真真假假,直接抓了她不就行了!

&ep;&ep;说完,贝尔又一屁股坐在椅子上,怒气冲冲地红着两只眼,但却竟然意外地不再说话了。

&ep;&ep;庄宁眯起眼睛,看了看一脸怒意的贝尔,又看看对贝尔的话无动于衷的木偶管家,大脑飞快地运转起来。

&ep;&ep;木偶这句话出现在判断杀害克劳德凶手的真假游戏中。那么也就是说,假如这句话是真,贝尔就一定没有杀克劳德,语句的内容和事实就会产生矛盾。

&ep;&ep;所以贝尔说得没错,这句话,一定为假。

&ep;&ep;但如果这句话为假,是会出现三种可能性的:

&ep;&ep;其一,贝尔两个人都没有杀,其二,贝尔只杀了理查,其三,贝尔只杀了克劳德。

&ep;&ep;贝尔主张的两个人都没杀,理论上来讲是可能的。而后两种情况,也都有其可能性存在。

&ep;&ep;现在没有绝对证据能够证明,到底哪种可能性才是事实。

&ep;&ep;庄宁思考着,又将目光投向在座的另外三个人质。

&ep;&ep;那除了贝尔之外,她们三个有可能是凶手吗?

&ep;&ep;首先是莉亚。如果莉亚说的保险的事情是真的,结合今天她淡定自如毫无悲伤的状态来看,她确实没有杀害克劳德的动机,而木偶说的听到露西与克劳德吵架这件事,也没有什么值得质疑为假的地方。

&ep;&ep;莉亚可以暂时排除。

&ep;&ep;第二是露西,她有最便利的杀人条件,和最直接的嫌疑。如果她确实怀疑克劳德出轨,那她也勉强算是有了动机。

&ep;&ep;但问题是只是怀疑出轨,作为杀人动机的话并不十分充分,而且如果她真的因为怀疑出轨而和克劳德吵了架,木偶的话为真,那么她也就不会是凶手了。

&ep;&ep;况且莉亚和露西的真假话互相佐证,也实在没有漏洞让人去质疑。

&ep;&ep;所以露西也暂时排除。

&ep;&ep;第三是凯瑟琳。

&ep;&ep;以主宰者通过木偶说出的这几句真假话来看,克劳德的死大概率上跟「出轨」这件事脱不开关系,毕竟如果他真的在乎自己的「创作」,是不会在这里给出大量无关信息的。

&ep;&ep;而会因为出轨对克劳德产生杀机的,首先是他的夫人,但露西的嫌疑已经暂时排除了。

&ep;&ep;而凯瑟琳的真假话为:你不



本章未完,点击下一页继续阅读